Machine translation literacy instruction for international business students and business English instructors
En cours de chargement...
Date
Authors
Nom de la revue
ISSN de la revue
Titre du volume
Éditeur
Résumé
As the number of non-Anglophone students studying business through the medium of English continues to increase, there is a growing interest in the potential of machine translation for helping these students with English-language writing. Language instructors recognize the futility of trying to ban the use of such tools, but they are apprehensive about their use. Academic librarians already deliver various forms of digital literacy instruction, and this article describes the design and delivery of a machine translation literacy workshop for international business students and their language instructors. Feedback was largely positive, but it may be helpful to customize future workshops for specific language groups. The target audience could also be expanded to include non-Anglophone faculty as well as students since the former are under increasing pressure to publish in English. The overall experience points to the benefit of collaboration between librarians and other experts in order to adapt to the changing needs of the campus community and to offer meaningful services and support in this period of rapid change.
Description
Mots-clés
Business English, international students, librarian-faculty collaboration, machine translation, machine translation literacy
Citation
Bowker, Lynne. 2020. "Machine translation literacy instruction for international business students and business English instructors." Journal of Business and Finance Librarianship 25(1-2): 25-43.
