Análisis comparado de las construcciones causativas del francés, español e inglés.
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Ottawa (Canada)
Abstract
Esta tesis se centra en dos aspectos de la causacion. Por una parte, se analizan desde un punto de vista comparado las propiedades lexicas y mortosintacticas de las construcciones causativas analiticas (El director hizo trabajar a sus empleados), morfologicas (Mtsikana anaugw-ets-a mtsuko: "La chica hizo caer el cantaro") y lexicas (Juan rompio el vaso) en dos lenguas romance (frances y espanol) y una lengua germanica (ingles). Por otra parte, se estudian dos tipos de derivaciones que tienen lugar en la formacion de las causativas: la causafivizacion (la formacion de construcciones causativas a partir de construcciones no causativas) y la anticausativizacion (la formacion de construcciones no causativas a partir de construcciones causativas), que presentan propiedades y estan sometidas a restricciones diferentes. A partir del analisis de las construcciones causativas, este estudio tiene como objetivo encontrar pruebas para confirmar la hipotesis de que hay algunos tipos de causativas que estan sujetas no solo a restricciones de tipo sintactico, sino tambien de tipo lexico, aunque, como afirman Hale y Keyser (1999) en el marco de la Teoria Argumental, no estan sometidas a restricciones de tipo lexico-argumental.
Description
Keywords
Citation
Source: Masters Abstracts International, Volume: 41-05, page: 1267.
