Repository logo

Translating “Lunokhod”: Textual Order, Chaos and Relevance Theory

dc.contributor.authorBullock, Mercedes
dc.contributor.supervisorFraser, Ryan Michael
dc.date.accessioned2020-09-11T17:17:51Z
dc.date.available2020-09-11T17:17:51Z
dc.date.issued2020-09-11en_US
dc.description.abstractThis thesis examines the concepts of textual order and chaos, and how Relevance Theory can be used to translate texts that do not adhere to conventional textual practices. Relevance Theory operates on the basis of presumed order in communication. Applying it to disordered communicative acts provides an opportunity and vocabulary to describe how communication can break down, and the consequences this can have for translation. This breakdown of order, which I am terming a ‘chaos principle’, will be examined through the lens of a Russian-language short story called “Lunokhod”, a story in which textual order, as described by Relevance Theory, breaks down. In this thesis, I first lay out several translation challenges presented by my corpus, discuss each with reference to Relevance Theory, and examine the implications for translation through sample translation segments. This deconstruction section argues that conventional translation methods fail to properly address the challenges of my corpus. Next comes a reconstruction section, in which I develop a theoretical framework for my translation that has roots in Relevance Theory but that frees the translation from the constraints imposed by an ordered view of communication. Finally, I present the translation itself.en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10393/40981
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.20381/ruor-25206
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversité d'Ottawa / University of Ottawaen_US
dc.subjectTranslationen_US
dc.subjectTranslation Studiesen_US
dc.subjectRelevance Theoryen_US
dc.subjectRussianen_US
dc.subjectRussian Literatureen_US
dc.subjectViktor Pelevinen_US
dc.subjectSurrealismen_US
dc.subjectText Receptionen_US
dc.subjectCognitionen_US
dc.subjectChaos Theoryen_US
dc.titleTranslating “Lunokhod”: Textual Order, Chaos and Relevance Theoryen_US
dc.typeThesisen_US
thesis.degree.disciplineArtsen_US
thesis.degree.levelMastersen_US
thesis.degree.nameMAen_US
uottawa.departmentTraduction et interprétation / Translation and Interpretationen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail ImageThumbnail Image
Name:
Bullock_Mercedes_2020_thesis.pdf
Size:
3.73 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail ImageThumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
6.65 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: