Repository logo

Règles générales de rédaction d'un manuel d'initiation à la traduction.

dc.contributor.advisorDelisle, Jean,
dc.contributor.authorTshibemba, Lila.
dc.date.accessioned2009-03-23T13:05:26Z
dc.date.available2009-03-23T13:05:26Z
dc.date.created2001
dc.date.issued2001
dc.degree.levelMasters
dc.degree.nameM.A.
dc.description.abstractThis thesis proposes a series of general rules for writing a textbook for an introductory course in translation. The list of rules is certainly not exhaustive, but it uses a number of phenomena observed in various textbooks as its starting point. This list has thus been created from real facts. The first part of the thesis presents the rules that are accompanied by explanations and examples taken from various textbooks. They are outlined according to sixteen evaluation criteria. The second part applies the rules to the review of four textbooks. We evaluated these textbooks according to the various criteria by underlining their positive and negative aspects and concluded this evaluation with overall comments on the textbooks. This paper ends with observations that link the evaluation criteria according to which the rules were presented, to the four assessed textbooks. These observations serve to prove the relevance of the present paper.
dc.format.extent113 p.
dc.identifier.citationSource: Masters Abstracts International, Volume: 39-05, page: 1287.
dc.identifier.isbn9780612585164
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10393/6257
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.20381/ruor-14764
dc.publisherUniversity of Ottawa (Canada)
dc.subject.classificationEducation, Language and Literature.
dc.titleRègles générales de rédaction d'un manuel d'initiation à la traduction.
dc.typeThesis

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail ImageThumbnail Image
Name:
MQ58516.PDF
Size:
3.87 MB
Format:
Adobe Portable Document Format