Repository logo

Teaching Translation from Spanish to English: Worlds Beyond Words

dc.contributor.authorBeeby-Lonsdale, Allison
dc.date.accessioned2010-07-09T14:57:16Z
dc.date.available2010-07-09T14:57:16Z
dc.date.created1996
dc.date.issued1996
dc.description.abstractWhile many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, she demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. She presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students.
dc.description.tableofcontents1. The importance of translation 2. The importance of prose translation 3. Can translation be taught? 4. Teaching professional prose translation 5. Translation (theory) 6. Translating (process) 7. A translation (text) 8. Ideal translator communicative competence 9. Student translator communicative competence 10. The teaching context 11. Achieving objectives 12. Words in context 13. Sentences in context 14. Deverbalization 15. Restricted codes and transcoding 16. Cohesion and coherence
dc.identifier.isbneISBN - 9780776616995 / ISBN - 9780776603995
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10393/12957
dc.identifier.urihttp://www.press.uottawa.ca/book/teaching-translation-from-spanish-to-english
dc.language.isoen
dc.publisherLes Presses de l'Université d'Ottawa / University of Ottawa Press
dc.relation.ispartofseriesTranslation/Traduction
dc.titleTeaching Translation from Spanish to English: Worlds Beyond Words
dc.typeBook

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail ImageThumbnail Image
Name:
Teaching_translation_from_Spanish_to_English.pdf
Size:
12.39 MB
Format:
Adobe Portable Document Format